Rabu, 24 Oktober 2012

pemula 2-3


Untuk mengekspresikan ‘rasa terkejut, heran, gembira, kagum’ bisa menggunakan akhiran -()군요.
Untuk KS dan KK -이다’, gunakan -군요!
Untuk predikat lain, gunakan -는군요!
정말 어렵군요! (Benar-benar susah!)
그분이 한국사람이었군요! (Dia orang Korea!)
그분이 떠나는군요! (Dia pergi!)
많이 변했군요! (Dia banyak berubah!)

Akhiran Anak Kalimat
Akhiran Anak Kalimat Bentuk Sekarang (Present Tense): -
요리를 하시 분이 어머니십니다 (Orang yang sedang memasak itu adalah ibuku)
저기서 신문을 사람이 친구에요 (Orang yang sedang membaca Koran disana adalah temanku)

Akhiran Anak Kalimat Bentuk Lampau (Past Tense): -()
책을 분이 형님입니다 (Orang yang telah memberikan buku ini adalah kakak laki-laki saya)
편지를 보낸 분이 누구인지 아세요?  (Apakah kamu tahu siapa yang telah mengirimkan surat ini?)
저기 예쁜 모자를 분이 어머니입니다 (Orang yang memakai topi yang cantik itu adalah ibuku)
Akhiran Anak Kalimat Bentuk Yang Akan Datang (Future Tense): -()
생일 파티에서 옷을 사야 해요 (Saya membeli baju yang akan dikenakan di pesta ulang tahun)
다음 주에 공부 것을 미리 알려 주었으면 좋겠어요 (Saya berharap sebelumnya kamu memberitahu yang akan dipelajari minggu depan)


Percakapan Tidak Langsung
Kalimat Berita: -다고 하다
I. Kalimat Bentuk Sekarang
1. Untuk Kata Kerja: KK + -/는다고 해요/했어요
앤디씨가 공부한다고 했어요 (Andy berkata, “Dia sedang belajar”)
앤디씨가 한복을 입는다고 해요 (Andy berkata, “Dia sedang mengenakan hanbok”)

2. Untuk Kata Sifat: KS+ -다고 해요/했어요
앤디씨가 아프다고 했어요 (Andi berkata, “Dia sakit”)
앤디씨가 가방이 작다고 해요 (Andi berkata, “Tas itu kecil”)

3. Untuk Kata Kerja 이다:  -라고 해요/했어요
학생이라고 했어요 (Dia berkata, “Dia seorang siswa”)

II. Kalimat Bentuk Lampau: KK/KS + -//- + -다고 해요/했어요
불고기를 먹었다고 해요 (Dia berkata, “Dia sudah makan bulgogi”)
주말에 바빴다고 했어요 (Dia berkata, “Akhir minggu kemarin dia sibuk”)

III. Kalimat Bentuk Yang Akan Datang: KK/KS + -라고 해요/했어요
불고기를 먹을 거라고 해요 (Dia berkata, “Dia akan makan bulgogi”)
미국에 거라고 했어요 (Dia berkata, “Dia akan pergi ke Amerika”)


Kalimat Tanya: -냐고 하다
언제 미국에 가냐고 해요 (Dia bertanya, “Kapan akan pergi ke Amerika?”)
누가 빵을 먹었냐고 해요 (Dia bertanya, “Siapa yang makan roti itu?”)
누구냐고 했어요 (Dia bertanya, “Siapa orang itu?”)
학생이냐고 했어요 (Dia bertanya, “Apakah kamu seorang siswa?”)


Kalimat Ajakan: -자고 하다
빨리 가자고 해요 (Dia berkata, “Ayo cepat pergi”)
한식을 먹자고 했어요 (Dia berkata, “Ayo makan makanan Korea”)

Kalimat Perintah: -라고 하다
빨리 가라고 해요 (Dia berkata, “Cepat pergi!”)
한국어를 공부하라고 해요 (Dia berkata, “Pelajari bahasa Korea!”)
말라고 했어요 (Dia berkata, “Jangan pergi!”)


pemula 2-2


Kata Penghubung
-
숙제를 가겠어요 (Saya mengerjakan PR dulu setelah itu pergi)
친구를 만나 집에 거에요 (Saya akan bertemu teman dulu kemudian pulang ke rumah)
저는 공부하 친구는 TV 봐요 (Saya belajar sedangkan teman saya menonton TV)
이분은 엄마 저분은 아빠예요 (Ini ibu saya sedangkan itu ayah saya)
* Bila subjek dari anak kalimat sama maka - menyatakan dua kejadian yang berlangsung berturut-turut. Bila subjek dari dua anak kalimat sama maka - menyatakan suatu perbandingan (ditandai dengan penanda subjek atau topik)
 -(/): dan; tetapi; tapi
그것을 사고 싶어요. 그런데지금은 돈이 없어요 (Saya ingin membeli itu. Tetapi sekarang saya tidak punya uang)
그것을 사고 은데, 지금은 돈이 없어요 (Saya ingin membeli itu, tetapi sekarang saya tidak punya uang)
불고기를 먹었는데, 맛있었어요 (Saya makan bulgogi, dan itu lezat)
 -니까: karena
비가 니까 택시를 타세요 (Saya menggunakan taksi karena turun hujan)
시간이 없으니까, 빨리 갑시다 (Ayo cepat pergi karena kita tidak punya waktu)
 -지만: tetapi
바쁘지만, 도와드리겠어요 (Saya sibuk, tetapi saya akan membantumu)
열심히 공부했지만, 아직 모르겠어요 (Saya belajar dengan rajin, tetapi tetap tidak mengerti)
- 때문에: karena
시간이 없기 때문에 그곳에 없었어요(Saya tidak bisa pergi ke sana karena tidak punya waktu)
지금 너무 피곤하기 때문에 집에서 쉬고 싶어요 (Saya ingin beristirahat di rumah karena sekarang saya sangat lelah)
때문에 가고 싶어요.          Saya tidak ingin pergi karena hujan.
* Bila mengikuti KB, bisa menggunakan -때문에 (tanpa -)
 -다가: ketika
Menyatakan suatu kejadian yang terjadi ketika kejadian lain sedang berlangsung
학교에 다가 친구를 만났어요 (Ketika saya datang ke sekolah, saya bertemu teman)
공부하다가 잤어요(Ketika saya sedang belajar, saya tertidur)
 -느라고: sehingga; karena (alasan)
요즘 저는 아침에 라디오를 느라고, 산책을 하지 않아요 (Akhir-akhir ini saya mendengarkan radio di pagi hari, sehingga tidak jalan-jalan)
어젯밤에 숙제 느라고, 파티에 갔어요 (Kemarin malam saya mengerjakan PR, sehingga tidak bisa pergi ke pesta)
이번 주는 운전연습을 느라고 바빠요 (Minggu ini saya sibuk karena latihan mengemudi)
어젯 밤에 일하느라고 늦게 잤어요 (Kemarin malam terlambat tidur karena bekerja)

-()려고 : untuk; agar (tujuan)
안나씨 려고 모자를 샀어요 (Saya membeli topi ini untuk diberikan kepada Anna)
선물을 려고 백화점에 갔어요 (Saya pergi ke toserba untuk membeli hadiah)
한국사람과 이야기하려고 한국어를 공부했어요 (Saya belajar bahasa Korea agar bisa berbicara dengan orang Korea)
 -(아어여): kemudian; dan (melakukan satu kegiatan dilanjutkan dengan kegiatan lain)
학교에 가서 공부했어요 (Pergi ke sekolah kemudian belajar)
집에 와서 기다렸어요 (Datang ke rumah dan menunggu)
들어와서 기다리세요 (Silakan masuk dan menunggu)
 -()면서 : sambil (mengerjakan dua kegiatan secara bersamaan)
음악을 들으면서 공부해요 (Saya belajar sambil mendengarkan musik)
커피를 마시면서 이야기합시다 (Ayo kita berbincang sambil minum kopi)
운전을 하면서 담배를 피우면 돼요 (Kamu tidak boleh merokok sambil mengemudi)