Rabu, 24 Oktober 2012

pemula 2-3


Untuk mengekspresikan ‘rasa terkejut, heran, gembira, kagum’ bisa menggunakan akhiran -()군요.
Untuk KS dan KK -이다’, gunakan -군요!
Untuk predikat lain, gunakan -는군요!
정말 어렵군요! (Benar-benar susah!)
그분이 한국사람이었군요! (Dia orang Korea!)
그분이 떠나는군요! (Dia pergi!)
많이 변했군요! (Dia banyak berubah!)

Akhiran Anak Kalimat
Akhiran Anak Kalimat Bentuk Sekarang (Present Tense): -
요리를 하시 분이 어머니십니다 (Orang yang sedang memasak itu adalah ibuku)
저기서 신문을 사람이 친구에요 (Orang yang sedang membaca Koran disana adalah temanku)

Akhiran Anak Kalimat Bentuk Lampau (Past Tense): -()
책을 분이 형님입니다 (Orang yang telah memberikan buku ini adalah kakak laki-laki saya)
편지를 보낸 분이 누구인지 아세요?  (Apakah kamu tahu siapa yang telah mengirimkan surat ini?)
저기 예쁜 모자를 분이 어머니입니다 (Orang yang memakai topi yang cantik itu adalah ibuku)
Akhiran Anak Kalimat Bentuk Yang Akan Datang (Future Tense): -()
생일 파티에서 옷을 사야 해요 (Saya membeli baju yang akan dikenakan di pesta ulang tahun)
다음 주에 공부 것을 미리 알려 주었으면 좋겠어요 (Saya berharap sebelumnya kamu memberitahu yang akan dipelajari minggu depan)


Percakapan Tidak Langsung
Kalimat Berita: -다고 하다
I. Kalimat Bentuk Sekarang
1. Untuk Kata Kerja: KK + -/는다고 해요/했어요
앤디씨가 공부한다고 했어요 (Andy berkata, “Dia sedang belajar”)
앤디씨가 한복을 입는다고 해요 (Andy berkata, “Dia sedang mengenakan hanbok”)

2. Untuk Kata Sifat: KS+ -다고 해요/했어요
앤디씨가 아프다고 했어요 (Andi berkata, “Dia sakit”)
앤디씨가 가방이 작다고 해요 (Andi berkata, “Tas itu kecil”)

3. Untuk Kata Kerja 이다:  -라고 해요/했어요
학생이라고 했어요 (Dia berkata, “Dia seorang siswa”)

II. Kalimat Bentuk Lampau: KK/KS + -//- + -다고 해요/했어요
불고기를 먹었다고 해요 (Dia berkata, “Dia sudah makan bulgogi”)
주말에 바빴다고 했어요 (Dia berkata, “Akhir minggu kemarin dia sibuk”)

III. Kalimat Bentuk Yang Akan Datang: KK/KS + -라고 해요/했어요
불고기를 먹을 거라고 해요 (Dia berkata, “Dia akan makan bulgogi”)
미국에 거라고 했어요 (Dia berkata, “Dia akan pergi ke Amerika”)


Kalimat Tanya: -냐고 하다
언제 미국에 가냐고 해요 (Dia bertanya, “Kapan akan pergi ke Amerika?”)
누가 빵을 먹었냐고 해요 (Dia bertanya, “Siapa yang makan roti itu?”)
누구냐고 했어요 (Dia bertanya, “Siapa orang itu?”)
학생이냐고 했어요 (Dia bertanya, “Apakah kamu seorang siswa?”)


Kalimat Ajakan: -자고 하다
빨리 가자고 해요 (Dia berkata, “Ayo cepat pergi”)
한식을 먹자고 했어요 (Dia berkata, “Ayo makan makanan Korea”)

Kalimat Perintah: -라고 하다
빨리 가라고 해요 (Dia berkata, “Cepat pergi!”)
한국어를 공부하라고 해요 (Dia berkata, “Pelajari bahasa Korea!”)
말라고 했어요 (Dia berkata, “Jangan pergi!”)